除了裁员,Ortberg还披露了多个现有项目的变动,包括波音777系列客机最新且最大机型777X的交付时间再次延迟。Ortberg称,因开发过程中面临挑战 ...
该公司还警告称,由于机械师罢工加剧了这家飞机制造商多年来酝酿的问题,其运营损失将进一步扩大。 除了裁员外,这家制造业巨头还表示,将进一步推迟新款飞机777X的推出,该机型的推出进度已经比原计划晚了数年。此外,该公司还将停产767货机。
Boeing's upcoming 777X is set to be the world's largest twin-engine aircraft when it enters the market. After problems found in tests, it's been further delayed to 2026. Business Insider toured Flight ...
波音业务方面同样面临调整。奥特伯格宣布,波音新型宽体机777X首架机交付将推迟至2026年,“我们在开发过程中遇到了挑战,飞行测试的暂停和 ...
更新于2024年10月12日 11:29 英国《金融时报》 泽赫拉•穆尼尔,格雷戈里•梅耶 波音公司将裁员约17000人,并推迟777X喷气式飞机的首次交付,因为这家飞机制造商正面临着亏损加剧和其最大工会长达数周的罢工的影响。 首席执行官凯利•奥特伯格(Kelly Ortberg ...
In November 2013, the American planemaker announced a brand new commercial jet — the Boeing 777X, which has been broken down into two variants including the 777-8 and the 777-9. The company also ...
波音业务方面同样面临调整。奥特伯格宣布,波音新型宽体机777X首架机交付将推迟至2026年,“我们在开发过程中遇到了挑战,飞行测试的暂停和 ...
Boeing's future is dependent on the upcoming 777X, the world's largest passenger plane in production, which has been delayed once again. The revolutionary jetliner, with folding wingtips and ...
TechSpot means tech analysis and advice you can trust. Facepalm: Boeing's highly anticipated 777X jet is facing another delay, now pushed back to 2026 – a significant six-year postponement from ...
Boeing will cut about 17,000 jobs and delay the first delivery of its 777X jet as the plane maker confronts deepening losses and the effects of a weekslong strike by its largest labour union.
Along with the job cuts, the manufacturing giant said it would further delay the launch of a new airplane, the 777X, that is already years behind schedule. It will also discontinue the 767 cargo ...